即使身死,我也是在运动中消亡。
你们将灰飞烟灭。
我看中真意,还有考验。
鲜血淋漓的现实。
我憎恨的,就定要摧毁,我想要的,也必会归我。
无与伦比的一天。
浪潮将托你下沉,除非你向着海岸奋战。
现在,我们动吧。
溜之大吉,或粉身碎骨,他们的结局,非此即彼。
生命苦短,难容片刻恐惧。
海洋,就是我们的母亲,我们生来,便是风暴。
许多神明,都渴求崇拜,何其孱弱的神性啊。
生命,即是果实的芬芳,也是战斗的愉悦。
我令心灵破碎,骨髓成灰。
海洋,正合一战。
大海,原本平静,我们的欲望,却会兴风作浪。
吃一堑者,或长一智,或得一死。
风暴,驾驶生命。
智慧,往往是脑中的一次悸动。
很多人死了,有价值的灵魂会以新的形式留存下来。
所有活物,无一静止。
温和友善,的确是某些神明的行迹,但我侍奉的,不在此列。
我们从不停歇。
动则为上。
食物和战斗,都是乐趣之所在。
他们需经受考验,方能成长。
我们并非拥有他,而是有权丢弃他。
你们毫无动作。
身为良师,我将教导比尔吉沃特。
善,或是恶,我们又何必在意。
我的神与爱无关,而是一记命中要害的鞭腿。
我的神不爱和平。
我如何才能只爱一人呢?他们溃逃的太过轻易。
湖母,娜伽卡波洛丝,名字无关紧要,行动才是唯一。
你将经受试炼。
现在,追逐渴望之物。
没有变化,有些东西就会长眠我的心底,并且绝少苏醒。
生死轮转,变化,即是好事。
无惧,无厌,亦无休。
我的名字是,俄洛伊。
自满是可怕的,世界需要我们逐梦。
意义与生俱来,我们只需遵其而行。
真意,环绕四周。
动则得福。
每个人都会做足规划,直到你一拳砸在他们脸上。
我们的灵魂,并非大同,却是彼此分明。
我的神是运动的,但速度,同样重要。
这就是运动,一切都是娜伽卡波洛丝。
斯特拉克,呵呵呵呵,是我引来的蛇母之怒。
活着,就是战斗。
我来此考验灵魂。
呵呵呵呵,你妄想打败我。
你们静若死人。
在我的神面前,你无可躲藏,你逃不过注定的考验。
漩涡为尊。
这是第一课。
呵,再来一轮。
他们缺乏智慧,而武力过盛。
娜伽卡波洛丝,常在我们左右。
我身负神的明眼,有幸得见真意。
死亡,即是淹没,因此我将不停前游,直至力竭。
蠢货根本容不下灵魂。
嘴上把好门,否则,一耳光就能把你扇的魂飞魄散。
你在动了。
攥紧今天,你就会赢得明天。
你的灵魂被我扣领,有本事就取走