跟着他们走过去到「Trepanning」──「头部钻孔室」的门口,让人不寒而栗,但是以18世纪的观点来看,这种让现代人吓到昏厥的外科手术,并不是让当时的欧洲人们感到那么不可思议的一件事(虽然还是很邪魔歪道就是了),走进去靠近铁椅,爱丽丝会开始呻吟并且进入一段动画。
Tweedledum(以下简称胖T):「(拿着头部钻孔器)如果这不是来自白痴病房的问题,『她哪位』啊?」
Tweedledee(以下简称高T):「对啦,她是爱丽丝!阿伯珍惜的疯子。」
N:「这些工具真是可怕!不过脑袋上开个洞可以让麻烦有更多的空间。只要把那个『疯狂的基石』给挑出来。也就是说抓得好,大概吧。你们要装成像是我听说你们对他们抱怨不止而感到厌烦的样子啊!」
结果动画结束的房间竟然变成充满钻孔器的恐怖刑场了,往外走到一个叫做「Bloodletting」──「放血室」的房间外,门会自动地打开,靠近病床又会进入一段动画。
N:「一些精神疾病的状况可以靠放血来舒缓。(胖T你拿血蛭是怎样?)医生是想这对妳的症状不会有什么改善,但是我真的是没办法了,这些水蛭一定得管用才行啊!」
胖T:「一打啦(A baker’s dozen是英文谚语,指13的意思,但是在当时的时代背景因为面包师傅制作偷工减料的关系,所以买一打12个面包会多给一个变成13个),护士。让我把它们放在她身上吧!」
高T:「不!选我选我!我可以让它们带来痛苦。」
接着爱丽丝回到布满脏血的放血室,往外走到「Ward One」──「一号病房」听到「Tweedledum and Tweedledee」的声音…
高T:「哪边是上?哪边才是下面啊?」
胖T:「我要说…」
高T:「你的祷告?」
胖T:「不要插嘴!如果我不能…」
高T:「去厕所?」
胖T:「我怒了…」
高T:「对啊你怒了。但是我是啥?」
胖T:「我要给你…」
高T:「礼物吗?你应该不会。我没什么好给你的。」
这时颠倒的「Tweedledum and Tweedledee」也开始说话了…
高T:「我跟着你巨大的屁屁,阁下。只是个花花公子…地下墓穴…猫…幸运猫…」
胖T:「什么猫?在哪里?狐狸在鸽子之间吗?狡猾的恶魔!」
高T:「它搬出鸡舍了吗?什么?什么?」