言葉では魂を愈せず、沉思黙考あるのみ。
言语治愈不了灵魂,沉思默想才会
这句的后半句我听了n+n次听着很像ちんしをこわるの(那个み死活听不见……)
但こわる也就是现在的壊れる是自动词应该不会和を搭配
而照字幕打就是ちんしもっこあるのみ
完全不通过了很久才想到是罗马字省了长音囧
在舰桥开始和另一只ufo对轰时
入れてくれ!拙者はエーリアンではござらん。拙者は侍なり。お頼みます!
让我进去!在下不是外星人,在下是武士,拜托了!
囧竟然会说エーリアン(alien)这个外来语
连牛仔一开始都不知道这词呢
字幕里的mosu打错了
や、これは忝い。某にできることがござれば何なりと。
真谢谢了,只要是我做得到我会尽力
かたじけない
それがし
好旧的词……不查字典还真不知说啥
任务完成之后他什么都不说只会嘘我- -
嘘个鬼啊外星人都死光了
后来读档试试打他果然外星人枪在他身上没什么用
伤那么一点点看来那群猴子真该好好锻炼身体
战斗中就听到一句语音打残了脚之后喊了一句足が. . .